top of page

D'Argenta Home Decor
Konditioune & Konditioune

Notéiert w.e.g. datt Dir d'Argenta Online Plattform benotzt averstanen Dir mat de folgende Bedéngungen ze respektéieren.

IWWERT
Dës Websäit gëtt vun D'Argenta bedriwwen. Iwwer de ganze Site bezéien d'Begrëffer "mir", "eis" an "eis" d'Argenta. D'Argenta bitt dës Websäit un, inklusiv all Informatioun, Tools a Servicer verfügbar vun dësem Site fir Iech, de Benotzer, bedingt vun Ärer Akzeptanz vun alle Begrëffer, Konditiounen, Politiken an Uschléi hei uginn.

Andeems Dir eise Site besicht an/ oder eppes vun eis kaaft hutt, engagéiert Dir Iech an eisem "Service" an averstanen Iech mat de folgende Konditioune gebonnen ze sinn ("Servicebedingunge", "Konditioune"), inklusiv déi zousätzlech Konditioune a Politiken hei referéiert an/oder verfügbar iwwer Hyperlink. Dës Servicebedingunge gëllen fir all Benotzer vum Site, inklusiv ouni Limitatioun Benotzer déi Browser, Ubidder, Clienten, Händler, an/ oder Inhalter sinn.

Liest w.e.g. dës Servicebedingunge suergfälteg ier Dir op eis Websäit zougitt oder benotzt. Andeems Dir Zougang zu oder en Deel vum Site benotzt, averstanen Dir Iech mat dëse Servicebedingunge gebonnen ze sinn. Wann Dir net all d'Konditioune vun dësem Ofkommes averstan sidd, da kënnt Dir net op d'Websäit zougoen oder Servicer benotzen. Wann dës Servicebedingunge als Offer ugesi ginn, ass d'Akzeptanz ausdrécklech limitéiert op dës Servicebedingunge.

All nei Features oder Tools déi an den aktuelle Buttek bäigefüügt ginn, ënnerleien och de Servicebedingunge. Dir kënnt déi aktuellst Versioun vun de Servicebedingunge zu all Moment op dëser Säit iwwerpréiwen. Mir behalen d'Recht vir ze aktualiséieren, z'änneren oder z'ersetzen en Deel vun dëse Servicebedingunge andeems Dir Updates an/oder Ännerunge vun eiser Websäit postt. Et ass Är Verantwortung fir dës Säit periodesch op Ännerungen z'iwwerpréiwen. Är weider Notzung vun oder Zougang zu der Websäit no der Verëffentlechung vun all Ännerungen ass Akzeptanz vun deenen Ännerungen.

Eise Buttek ass gehost op Shopify Inc. Si bidden eis déi online E-Commerce Plattform déi et eis erlaabt eis Produkter a Servicer un Iech ze verkafen.

SECTION 1 - ONLINE STORE TERMS
Andeems Dir dës Servicebedingunge averstan sidd, representéiert Dir datt Dir op d'mannst den Alter vun der Majoritéit an Ärem Staat oder an Ärer Provënz sidd, oder datt Dir den Alter vun der Majoritéit an Ärem Staat oder Provënz sidd an Dir hutt eis Är Zoustëmmung ginn erlaabt jiddereng vun Äre klengen Ofhängegkeeten dëse Site ze benotzen.
Dir däerft eis Produkter net fir en illegalen oder onerlaabten Zweck benotzen an och net, beim Gebrauch vum Service, Gesetzer an Ärer Juridictioun verletzen (abegraff awer net limitéiert op Copyrightgesetzer).
Dir däerft keng Wuerm oder Virussen oder e Code vun enger zerstéierender Natur weiderginn.
Eng Verletzung oder Violatioun vun engem vun de Bedéngungen féiert zu enger direkter Ofschloss vun Äre Servicer.

SECTION 2 - GENERAL CONDITIONS
Mir behalen d'Recht vir, iergendeen zu all Moment de Service ze refuséieren.
Dir verstitt datt Ären Inhalt (net Kredittkaartinformatioun abegraff), onverschlësselt iwwerdroe ka ginn an (a) Iwwerdroungen iwwer verschidde Netzwierker involvéiert ass; a (b) Ännerunge fir ze konform an un déi technesch Ufuerderunge vu Verbindungsnetzer oder Apparater unzepassen. Kredittkaart Informatioun ass ëmmer verschlësselt wärend Iwwerweisung iwwer Netzwierker.
Dir sidd averstanen net en Deel vum Service ze reproduzéieren, ze duplizéieren, ze kopéieren, ze verkafen, ze verkaafen oder auszenotzen, d'Benotzung vum Service, oder den Zougang zum Service oder all Kontakt op der Websäit, duerch déi de Service geliwwert gëtt, ouni ausdrécklech schrëftlech Erlaabnes vun eis .
D'Schlagzeilen, déi an dësem Ofkommes benotzt gi sinn nëmme fir Komfort abegraff a wäerten dës Konditioune net limitéieren oder anescht beaflossen.

SECTION 3 - Genauegkeet, VOLLZÄIT AN TIMELINESS VUN INFORMATIOUN
Mir sinn net verantwortlech wann d'Informatioun op dësem Site net korrekt, komplett oder aktuell ass. D'Material op dësem Site gëtt nëmme fir allgemeng Informatioun zur Verfügung gestallt a soll net ugewannt ginn oder als eenzeg Basis benotzt ginn fir Entscheedungen ze treffen ouni primär, méi korrekt, méi komplett oder méi rechtzäiteg Informatiounsquellen ze konsultéieren. All Ofhängegkeet vum Material op dësem Site ass op Ären eegene Risiko.
Dëse Site ka bestëmmte historesch Informatioun enthalen. Historesch Informatioun ass onbedéngt net aktuell a gëtt nëmme fir Är Referenz zur Verfügung gestallt. Mir behalen d'Recht fir den Inhalt vun dësem Site zu all Moment z'änneren, awer mir hu keng Obligatioun fir all Informatioun op eisem Site ze aktualiséieren. Dir averstanen datt et Är Verantwortung ass fir Ännerunge vun eisem Site ze iwwerwaachen.

SECTION 4 - MODIFIKATIOUNEN OP DE SERVICE A Präisser
D'Präisser fir eis Produkter kënne geännert ginn ouni Préavis.
Mir behalen d'Recht zu all Moment of fir de Service (oder en Deel oder Inhalt dovun) ze änneren oder ofzeschalten ouni Préavis zu all Moment.
Mir sinn net verantwortlech fir Iech oder fir Drëtt Partei fir all Ännerung, Präisännerung, Ophiewe oder Stoppen vum Service.

SECTION 5 - PRODUKTER ODER SERVICES (wann zoutreffend)
Verschidde Produkter oder Servicer kënne exklusiv online iwwer d'Websäit verfügbar sinn. Dës Produkter oder Servicer kënne limitéiert Quantitéiten hunn a kënnen ënnerleien oder austauschen nëmmen no eiser Retourpolitik.
Mir hunn all Effort gemaach fir d'Faarwen a Biller vun eise Produkter sou genee wéi méiglech ze weisen, déi am Geschäft erschéngen. Mir kënnen net garantéieren datt de Display vun Ärem Computermonitor vun enger Faarf richteg ass.
Mir behalen d'Recht vir, awer sinn net verpflicht, de Verkaf vun eise Produkter oder Servicer un all Persoun, geografesch Regioun oder Juridictioun ze limitéieren. Mir kënnen dëst Recht vu Fall zu Fall ausüben. Mir behalen d'Recht fir d'Quantitéiten vun all Produkter oder Servicer ze limitéieren déi mir ubidden. All Beschreiwunge vu Produkter oder Produktpräisser kënnen zu all Moment ouni Préavis geännert ginn, no der Diskretioun vun eis. Mir behalen d'Recht vir all Produkt zu all Moment opzehalen. All Offer fir all Produkt oder Service deen op dësem Site gemaach gëtt ass ongëlteg wa verbueden.
Mir garantéieren net datt d'Qualitéit vun alle Produkter, Servicer, Informatioun oder anert Material dat vun Iech kaaft oder kritt gëtt Är Erwaardungen entsprécht, oder datt Feeler am Service korrigéiert ginn.

SECTION 6 - GENUEGHEET VUN BILLING A KONTO INFORMATIOUN
Mir behalen d'Recht vir all Bestellung ze refuséieren déi Dir bei eis maacht. Mir kënnen, no eisem eegenen Diskretioun, Quantitéiten pro Persoun, pro Stot oder pro Bestellung limitéieren oder annuléieren. Dës Restriktioune kënnen Bestellunge enthalen, déi vun oder ënner dem selwechte Clientskont gemaach ginn, déiselwecht Kredittkaart, an/oder Bestellungen déi déiselwecht Rechnungs- an/oder Versandadress benotzen. Am Fall wou mir eng Bestellung änneren oder annuléieren, kënne mir probéieren Iech matgedeelt ze hunn andeems Dir d'E -Mail an/oder d'Rechnungsadress/Telefonsnummer kontaktéiert zur Zäit wou d'Bestellung gemaach gouf. Mir behalen d'Recht fir Uerderen ze limitéieren oder ze verbidden, déi no eisem eenzegen Uerteel vun Händler, Händler oder Distributeuren gesat ginn.

Dir averstanen déi aktuell, komplett a korrekt Akafs- a Kontinformatioun fir all Akeef an eisem Geschäft ze liwweren. Dir sidd averstanen Äre Kont an aner Informatioun, z.

Fir méi Detailer, kuckt w.e.g. eis Retourpolitik.

SECTION 7 - OPTIONAL TOOLS
Mir kënnen Iech Zougang zu Drëtt-Partei Tools ubidden iwwer déi mir weder iwwerwaachen nach keng Kontroll oder Input hunn.
Dir unerkannt an averstanen datt mir Zougang zu sou Tools ubidden "sou wéi et ass" an "wéi verfügbar" ouni Garantie, Representatioune oder Bedéngungen vun iergendenger Aart an ouni Ënnerstëtzung. Mir hu keng Haftung iwwerhaapt, déi aus Ärem Bezéiung mat optionalen Drëtt Partei Tools entstinn oder betreffend Iech sinn.
All Benotzung vun Iech vun optionalen Tools, déi iwwer de Site ugebuede ginn, ass ganz op Ären eegene Risiko an Diskretioun an Dir sollt sécherzestellen datt Dir d'Konditioune kennt an approuvéiert op deenen Tools vun den zoustännegen Drëtt Partei Provider (en) geliwwert ginn.
Mir kënnen och an Zukunft nei Servicer an/oder Features iwwer d'Websäit ubidden (inklusiv d'Verëffentlechung vun neien Tools a Ressourcen). Esou nei Features an/oder Servicer sollen och dëse Servicebedingunge ënnerleien.

SECTION 8 - LËTZE vun Drëttel -Partei
Bestëmmten Inhalt, Produkter a Servicer verfügbar iwwer eise Service kënne Material vun Drëtte Parteien enthalen.
Drëtt Partei Links op dësem Site kënnen Iech op Drëtt Partei Websäiten weiderginn, déi net mat eis verbonne sinn. Mir sinn net verantwortlech fir den Inhalt oder d'Genauegkeet ze ënnersichen oder ze bewäerten a mir garantéieren a wäerten keng Haftung oder Verantwortung fir Drëtt Partei Materialien oder Websäiten hunn, oder fir aner Material, Produkter oder Servicer vun Drëtte Parteien.
Mir sinn net haftbar fir all Schued oder Schued am Zesummenhang mam Kaf oder Notzung vu Wueren, Servicer, Ressourcen, Inhalt, oder all aner Transaktiounen, déi a Verbindung mat Drëtt-Partei Websäiten gemaach ginn. Iwwerpréift w.e.g. d'Drëtt-Partei Politiken a Praktiken a gitt sécher datt Dir se verstitt ier Dir eng Transaktioun maacht. Reklamatiounen, Fuerderungen, Bedenken, oder Froen iwwer Drëtt Partei Produkter solle un déi Drëtt Partei geriicht ginn.

SECTION 9 - BENOTZER COMMENTAIREN, FEEDBACK AN ANER EEGESCHAFTEN
Wann Dir op eiser Ufro bestëmmte spezifesch Soumissioune schéckt (zum Beispill Concours Entréen) oder ouni Ufro vun eis schéckt Dir kreativ Iddien, Virschléi, Virschléi, Pläng, oder aner Materialer, sief et online, per E -Mail, per Post oder soss (kollektiv, 'Kommentarer'), sidd Dir averstanen datt mir zu all Moment, ouni Restriktioun, kënne editéieren, kopéieren, verëffentlechen, verdeelen, iwwersetzen an anescht an all Medium all Kommentarer benotzen, déi Dir un eis weidergitt. Mir sinn a solle keng Verpflichtung sinn (1) fir all Kommentarer vertraulech ze halen; (2) Kompensatioun fir all Kommentar ze bezuelen; oder (3) fir op Kommentarer ze äntwerten.
Mir kënnen, awer hu keng Verpflichtung, Inhalt ze iwwerwaachen, z'änneren oder ze läschen, dee mir an eisem eegenen Diskretioun feststellen datt se illegal, beleidegend, menacéierend, schëlleg, defaméierend, pornografesch, obszön oder soss onbedéngt sinn oder verletzt d'intellektuell Propriétéit vun enger Partei oder dëse Servicebedingunge .
Dir sidd averstanen datt Är Kommentarer kee Recht vun enger Drëtter Partei verletzen, abegraff Copyright, Mark, Privatsphär, Perséinlechkeet oder aner perséinlech oder proprietär Recht. Dir sidd averstanen weider datt Är Kommentarer keng belästegend oder soss illegal sinn, beleidegend oder obszön Material enthalen, oder e Computervirus oder aner Malware enthalen, déi op iergendeng Manéier d'Operatioun vum Service oder eng verwandte Websäit beaflosse kënnen. Dir däerft keng falsch E-Mail Adress benotzen, maache wéi wann Dir en aneren sidd wéi Dir selwer, oder soss falsch eis oder Drëtt Parteien iwwer den Urspronk vun alle Kommentarer féieren. Dir sidd eleng verantwortlech fir all Kommentarer déi Dir maacht an hir Richtegkeet. Mir iwwerhuelen keng Verantwortung an iwwerhuelen keng Haftung fir Kommentarer vun Iech oder vun Drëtt Parteien.

SECTION 10 - PERSONLECH INFORMATIOUN
Är Soumissioun vu perséinlechen Informatiounen duerch de Buttek gëtt vun eiser Privatsphär Politik regéiert. Fir eis Privatsphär Politik ze gesinn.

SECTION 11 - ERRORS, INACCURACIES AND OMISSIONS
Heiansdo kann et Informatioun op eisem Site oder am Service sinn, dat typografesch Feeler, Ongenauegkeeten oder Noléissegkeeten enthält, déi mat Produktbeschreiwungen, Präisser, Promotiounen, Offeren, Produktversandkäschten, Transitzeiten an Disponibilitéit bezéien. Mir behalen d'Recht vir, Feeler, Ongenauegkeeten oder Noléissegkeeten ze korrigéieren, an d'Informatioun z'änneren oder z'aktualiséieren oder Bestellungen ze annuléieren, wann iergendeng Informatioun am Service oder op enger relatéierter Websäit zu all Moment ouni préavis Notiz (inklusiv nodeems Dir Är Bestellung ofginn hutt) ongenau ass. .
Mir verpflichte keng Verpflichtung d'Informatioun am Service oder op enger relatéierter Websäit ze aktualiséieren, z'änneren oder ze klären, och ouni Limitatioun, Präisinformatioun, ausser wéi vum Gesetz verlaangt. Kee spezifizéierten Update oder Erfrëschungsdatum applizéiert am Service oder op enger relatéierter Websäit, sollt geholl ginn fir unzeginn datt all Informatioun am Service oder op enger relatéierter Websäit geännert oder aktualiséiert gouf.

SECTION 12 - VERBODEN BENOTZT
Zousätzlech zu anere Verbueter wéi an de Servicebedingunge festgeluecht, sidd Dir verbueden de Site oder säin Inhalt ze benotzen: (a) fir all illegalen Zweck; (b) anerer ze froen fir un illegal Akten ze féieren oder matzemaachen; (c) all international, federal, provincial oder staatlech Reglementer, Regelen, Gesetzer oder lokal Uerteeler ze verletzen; (d) fir eis intellektuell Proprietéitsrechter oder intellektuell Proprietéitsrechter vun aneren ze verletzen oder ze verletzen; (e) fir ze belästegen, ze mëssbrauchen, ze beleidegen, ze schueden, ze belaaschten, ze belästegen, ze disparéieren, ze intimidéieren oder ze diskriminéieren op Basis vu Geschlecht, sexueller Orientéierung, Relioun, Ethnie, Rass, Alter, nationaler Hierkonft oder Behënnerung; (f) falsch oder täuschend Informatioun ofzeginn; (g) fir Virussen eropzelueden oder ze iwwerdroen oder all aner Zort béisaarteg Code deen op iergendenger Manéier benotzt oder benotzt ka ginn, déi d'Funktionalitéit oder d'Operatioun vum Service oder vun enger verbonne Websäit, aner Websäiten oder dem Internet beaflossen; (h) fir d'perséinlech Informatioun vun aneren ze sammelen oder ze verfollegen; (i) fir Spam, Phish, Pharm, Virwand, Spann, crawl oder ze schrauwen; (j) fir all obszön oder onmoralesch Zweck; oder (k) fir d'Sécherheetsfeatures vum Service oder all verwandte Websäit, aner Websäiten, oder den Internet ze stéieren oder ze vermeiden. Mir behalen d'Recht vir, Är Benotzung vum Service oder all domat verbonnen Websäit ofzeschléissen fir eng vun den verbuedenen Notzen ze verletzen.

SECTION 13 - DISCLAIMER OF GARANTIES; LIMITÉIERUNG VUN HUETSCHAFT
Mir garantéieren, representéieren oder garantéieren net datt Är Notzung vun eisem Service onënnerbrach, rechtzäiteg, sécher oder ouni Feeler ass.
Mir garantéieren net datt d'Resultater, déi aus der Notzung vum Service kritt kënne ginn, korrekt oder zouverléisseg sinn.
Dir averstanen datt mir vun Zäit zu Zäit de Service fir onbestëmmten Zäiten ewechhuelen oder de Service zu all Moment annuléieren, ouni Iech dat ze informéieren.
Dir sidd averstanen ausdrécklech datt Är Notzung vum oder Är Onméiglechkeet de Service op Ärem eenzege Risiko ass. De Service an all Produkter a Servicer, déi Iech duerch de Service geliwwert ginn, ginn (ausser wéi ausdrécklech vun eis uginn) geliwwert 'wéi ass' an 'wéi verfügbar' fir Är Notzung, ouni Representatioun, Garantien oder Bedéngungen vun iergendenger, entweder ausdrécklech oder implizéiert, inklusiv all implizit Garantien oder Konditioune vun der Handelsbarkeet, verhandelbarer Qualitéit, Fitness fir e bestëmmten Zweck, Haltbarkeet, Titel, an Net-Verletzung.
Op kee Fall däerf D'Argenta, eis Direkteren, Offizéier, Mataarbechter, Partner, Agenten, Optraghueler, Stagiairen, Liwweranten, Déngschtleeschter oder Lizenzgeber haftbar sinn fir all Verletzung, Verloscht, Fuerderung, oder direkt, indirekt, iwwregens, bestrofend, speziell , oder Konsequenz Schued vun iergendenger Aart, abegraff, ouni Begrenzung verluer Gewënn, verluer Akommes, verluer Spuer, Verloscht vun Daten, Ersatzkäschte, oder soss ähnleche Schued, egal ob am Kontrakt baséiert, Tort (inklusiv Noléissegkeet), strikt Haftung oder soss, entsteet vun Ärer Notzung vun engem vum Service oder Produkter déi mam Service kaaft goufen, oder fir all aner Fuerderung, déi op iergendeng Aart a Weis mat Ärem Gebrauch vum Service oder iergendengem Produkt verbonnen ass, abegraff, awer net limitéiert op, Feeler oder Noléissegkeet an all Inhalt, oder all Verloscht oder Schued vun iergendenger Aart a Weis wéi d'Benotzung vum Service oder all Inhalt (oder Produkt) gepost, iwwerdroen oder soss iwwer de Service zur Verfügung gestallt gëtt, och wa se iwwer hir Méiglechkeet informéiert ginn. Well verschidde Staaten oder Jurisdiktiounen d'Ausgrenzung oder d'Begrenzung vun der Haftung fir Konsequenzen oder Tëschefall Schued net erlaben, an esou Staaten oder Jurisdiktiounen, ass eis Haftung limitéiert op de maximale Mooss, dee vum Gesetz erlaabt ass.

SECTION 14 - INDEMNIFIKATIOUN
Dir sidd averstanen d'Argenta an eis Elteren, Filialen, Partner, Offizéier, Direkteren, Agenten, Optraghueler, Lizenzgeber, Déngschtleeschter, Ënnerkontrakter, Liwweranten, Stagiairen a Mataarbechter ze schützen, ze verdeedegen an ze halen, harmlos vun all Fuerderung oder Nofro, abegraff raisonnabel Affekotekäschten, gemaach vun enger Drëtter Partei wéinst oder aus Ärem Verstouss géint dës Servicebedingunge oder d'Dokumenter, déi se mat Referenz integréieren, oder Är Verletzung vun engem Gesetz oder d'Rechter vun enger Drëtter Partei.

SECTION 15 - SEVERABILITÉIT
Am Fall wou eng Dispositioun vun dëse Servicebedingunge festgeluecht gëtt als illegal, ongëlteg oder net handhaftbar ze sinn, ass dës Bestëmmung trotzdeem duerchsetzbar fir de gréissten Ausmooss erlaabt duerch applicabel Gesetz, an den net erzwéngen Deel gëtt ugesinn vun dëse Konditioune ofgebrach ze sinn Service, sou eng Determinatioun beaflosst net d'Validitéit an d'Haftbarkeet vun all anere verbleiwen Bestëmmungen.

SECTION 16 - OPGEPASST
D'Verpflichtungen an d'Verpflichtunge vun de Parteien, déi virum Terminatiounsdatum entstane sinn, iwwerliewen d'Enn vun dësem Ofkommes fir all Zwecker.
Dës Servicebedingunge sinn effektiv ausser a bis entweder vun Iech oder vun eis ofgeschloss ass. Dir kënnt dës Servicebedingunge zu all Moment ophalen andeems Dir eis matgedeelt hutt datt Dir eis Servicer net méi wëllt benotzen, oder wann Dir ophaalt eise Site ze benotzen.
Wann an eisem eenzegen Uerteel Dir versoen, oder mir de Verdacht datt Dir versot sidd mat all Begrëff oder Bestëmmung vun dëse Servicebedingungen ze respektéieren, kënne mir och dësen Ofkommes zu all Moment ouni Préavis ophalen an Dir bleift haftbar fir all Betrag, déi ugefrot sinn bis an abegraff den Datum vun der Kënnegung; an/oder deementspriechend kann Iech den Zougang zu eise Servicer (oder en Deel dovun) refuséieren.

SECTION 17 - VOLLZÄIT OVERWEEG
De Versoen vun eis fir all Recht oder Dispositioun vun dëse Servicebedingunge auszeüben oder ëmzesetzen soll keng Verzweiflung vun esou engem Recht oder Bestëmmung ausmaachen.
Dës Servicebedéngungen an all Politik oder Betribsregele, déi vun eis op dësem Site oder am Bezug op de Service gepost ginn, bilden de ganzen Accord a Versteesdemech tëscht Iech an eis a regéieren Är Notzung vum Service, ersetzt all vireg oder zäitgenëssesch Ofkommes, Kommunikatiounen a Virschléi , ob mëndlech oder schrëftlech, tëscht Iech an eis (inklusiv, awer net limitéiert op, vireg Versioune vun de Servicebedingunge).
All Onkloerheet an der Interpretatioun vun dëse Servicebedéngunge soll net géint déi entworf Partei interpretéiert ginn.

SECTION 18 - GOVERNING LAW
Dës Servicebedéngungen an all getrennte Verträg, wou mir Iech Servicer ubidden, gi regéiert a interpretéiert am Aklang mat de Gesetzer vu Mexiko.

SECTION 19 - ÄNNERUNGEN A SERVICE SERVICES
Dir kënnt déi aktuellst Versioun vun de Servicebedingunge zu all Moment op dëser Säit iwwerpréiwen.
Mir behalen d'Recht vir, no eisem eegenen Diskretioun, en Deel vun dëse Servicebedingunge ze aktualiséieren, z'änneren oder z'ersetzen andeems se Updates an Ännerunge vun eiser Websäit posten. Et ass Är Verantwortung eis Websäit periodesch no Ännerungen z'iwwerpréiwen. Är weider Notzung vun oder Zougang zu eiser Websäit oder dem Service nom Poste vun all Ännerunge vun dëse Servicebedingunge stellt Akzeptanz vun deenen Ännerungen duer.

SECTION 20 - KONTAKTINFORMATIOUN
Froen iwwer d'Konditioune vum Service sollten eis op contact@dargenta.com geschéckt ginn.

 

- INTELLEKTUELL PROPRIÉTÉIT

All Inhalt op https://www.dargenta.com ass d'intellektuell Propriétéit vun der Firma. Dir musst bedenken datt den Inhalt geschützt ass. Dir kënnt keng Kopie maachen, Extraktiounen, Ännerungen oder Ergänzunge vum Inhalt vun dësem Site ugebueden, oder op all lukrativ Manéier ausnotzen oder den Inhalt op iergendeng Manéier mëssbrauchen. Wann Dir digital grafesch a fotografesch Inhalter benotze wëllt, musst Dir viraus Erlaabnis vun eis kréien, an vun enger anerer kompetenter Entitéit fir Ären eegenen Interesse. Schreift w.e.g. Är Ufroe un sales@dargenta.com.  

 

- DER Verfügbarkeet vum Produkt

Denkt drun datt net all Artikelen op https://www.dargenta.com fir direkt Liwwerung verfügbar sinn. Mir behalen d'Recht vir, Ännerunge vum Präis vum Produkt ze maachen ouni Virausbezuelung, all Bestellunge musse virdru bestätegt gi mat engem Prozentsaz (100%) vum Gesamtpräis ausgemaach fir de Kaf ze schloen an effektiv Liwwerung.

- Präisser

D'Präisser sinn an US Dollar. Mir behalen d'Recht vir, ouni Préavis, e Produkt z'ersetzen oder Spezifikatioune a Produktpräisser z'änneren. Präisser bezéien ëmmer op eng Eenheet.

 

- SHIPPING POLICIES

Mir bidden gratis weltwäit ënner den nächste Bedéngungen un: Gratis Versand gëllt fir d'USA a Kanada iwwer 500 USD an de Rescht vun der Welt kritt Gratis Versand iwwer 1000 USD.

Merci fir de Besuch an d'Akeef bei D'Argenta. Hei sinn d'Konditiounen déi eis Versandpolitik ausmaachen.

 

- DOMESTIC SHIPPING POLICY


Liwwerung Veraarbechtung Zäit

All Bestellunge gi bannent 2-3 Aarbechtsdeeg veraarbecht. Bestellunge ginn net verschéckt oder geliwwert um Weekend oder Vakanz.

Wa mir en héije Volumen u Commanden erliewen, kënne Liwwerunge mat e puer Deeg verspéit sinn. Erlaabt w.e.g. zousätzlech Deeg am Transit fir d'Liwwerung. Wann et eng bedeitend Verzögerung bei der Liwwerung vun Ärer Bestellung gëtt, da kontaktéiere mir Iech per E -Mail oder Telefon.

Liwwerverzögerunge kënnen heiansdo optrieden.

- Liwwerung CONFIRMATIOUN & Uerder Bestellung

Dir kritt eng Sendungs Bestätegung E -Mail eemol Är Bestellung mat Ärer Tracking Nummer (en) verschéckt ass. D'Verfolgungsnummer wäert bannent 24 Stonnen aktiv sinn.

- ZOUGEN, Pflichten & Steieren

D'Argenta ass net verantwortlech fir all Douane a Steieren, déi op Är Bestellung applizéiert ginn. All Käschten, déi wärend oder nom Versand opgeluecht sinn, sinn d'Verantwortung vum Client (Tariffer, Steieren, asw.).

- SCHADE

D'Argenta ass net haftbar fir Produkter beschiedegt oder verluer wärend der Versand. Wann Dir Är Bestellung beschiedegt kritt hutt, da kontaktéiert w.e.g. d'Sendungstransporter fir eng Fuerderung ze maachen.

Spuert w.e.g. all Verpackungsmaterial a beschiedegt Wueren ier Dir eng Fuerderung ofgitt.

Wann Dir an engem Konfliktland wunnt, kontaktéiert eis w.e.g. ier Dir bestellt.

RETURNS


Eis Politik dauert 30 Deeg. Wann 30 Deeg vergaange sinn zënter Ärem Kaf, kënne mir Iech leider kee Remboursement oder Austausch ubidden.

Fir fir e Retour berechtegt ze sinn, muss Ären Artikel onbeschiedegt sinn. Et muss och an der originaler Verpackung sinn a richteg verschéckt sinn fir Schued beim Transit ze vermeiden. Wann beschiedegt virun der Arrivée
  zréck an d'Fabréck gëtt kee Remboursement ausgestallt.

De Client muss fir all Retour Liwwerung bezuelen a fir Käschte wéi Steiere bezuelen.

Zousätzlech Net-Retour Artikelen:
- Kaddokaarten

- Aner

Fir Äert Retour ofzeschléissen, brauche mir e Empfang oder e Beweis vum Kaf.

Et gi verschidde Situatiounen wou nëmmen deelweis Remboursementer ginn (wa méiglech)
- Selbstverständlech Zeeche fir ze benotzen oder deelweis Schued.
 
- All Artikel deen net an hirem ursprénglechen Zoustand ass, ass beschiedegt oder vermësst Deeler aus Grënn net wéinst eisem Feeler.
- All Artikel dat méi wéi 30 Deeg no der Liwwerung zréckgitt.

- RËSCHTUNG (wann zoutreffend)
Wann Äre Retour empfaang an iwwerpréift ass, schécken mir Iech eng E -Mail fir Iech matzedeelen datt mir Ären zréckgekéierte Artikel kritt hunn. Mir informéieren Iech och iwwer d'Zustimmung oder d'Oflehnung vun Ärem Remboursement.
Wann Dir guttgeheescht gëtt, da gëtt Äre Remboursement veraarbecht, an e Kreditt gëtt automatesch op d'originell Bezuelmethod applizéiert oder als Kreditt fir Ären nächste Kaf, bannent engem gewësse Betrag vun Deeg.

Wann Dir eng Bestellung gemaach hutt a spéider decidéiert se ze annuléieren ier se verschéckt gëtt nëmmen en deelweis Remboursement ausgestallt.

- LATE ODER MISSING REFUNDS (wann zoutreffend)
Wann Dir nach kee Remboursement kritt hutt, préift als éischt Äre Bankkonto nach eng Kéier.
Da kontaktéiert Är Kredittkaartfirma, et kann e puer Zäit daueren ier Är Remboursement offiziell gepost gëtt.
Nächst kontaktéiert Är Bank. Et gëtt dacks e puer Veraarbechtungszäit ier e Remboursement gepost gëtt.
Wann Dir dëst alles gemaach hutt an Dir hutt Är Remboursement nach ëmmer net kritt, da kontaktéiert eis w.e.g. sales@dargenta.com.

- VERKAUF ITEMS (wann zoutreffend)
Nëmme regelméisseg geprägte Saache kënne rembourséiert ginn, leider kënne Verkafsartikele net zréckbezuelt ginn.

- EXCHANGES (wann zoutreffend)
Mir ersetzen nëmmen Artikelen wa se defekt sinn zënter der Kreatioun déi selten ass well mir héich Qualitéitsnormen hunn ier eppes verschéckt gëtt. Wann Dir et fir dee selwechte Artikel austausche wëllt wéinst engem Fabrikatiounsfehler, schéckt eis eng E -Mail op sales@dargenta.com. Mir bewäerten d'Situatioun a wa mir et ubruecht fannen, schéckt Ären Artikel un: Darisa SA de CV, Pirámide 3. Col. Industrial. Naucalpan de Juárez., 53370 México MEX, México. De Client bezilt déi extra Versand am Fall vun engem Austausch fir en anert Stéck.

- Kaddoen
Wann den Artikel als Kaddo markéiert war wann Dir en direkt kaaft an direkt un Iech geschéckt hutt, kritt Dir e Kaddokreditt fir de Wäert vun Ärem Retour. Wann de Retourartikel kritt ass, gëtt e Kaddoszertifikat un Iech geschéckt.

- LIWWERUNG
Fir Äert Produkt zréckzeginn, schéckt Dir Äre Produkt un: Darisa SA de CV, Pirámide 3. Col. Industrial. Naucalpan de Juárez., 53370 México MEX, México

Dir sidd verantwortlech fir Är eege Versandkäschten ze bezuelen fir Ären Artikel zréckzeginn. Versandkäschten sinn net rembourséiert. Wann Dir e Remboursement kritt, ginn d'Käschte vum Retourversand vun Ärem Remboursement ofgezunn.

Ofhängeg vu wou Dir wunnt, kann d'Zäit et dauert bis Äert austauscht Produkt Iech erreecht ka variéieren.

Wann Dir en Artikel un eis verschéckt, sollt Dir iwwerleeë mat engem trackable Versanddéngscht oder Versandversécherung ze kafen an et mat eis ze deelen. Mir garantéieren net datt mir Äert zréckgitt Element kréien.

Rechtsadress: Tezozomoc 126, Ampliacion Petrolera, Aztcapotzalco,  02720 Ciudad de Mexico

bottom of page